Minggu, 24 November 2013



하루 종일 자꾸 열이 나
haru jongil jakku yorina
Don’t know 나 왜 이러는지
don’ know na wae ironeunji
그대 날 보고 웃으면
geude nal bogo useumyon
그대가 나를 스치면
geudega nareul seuchimyon
내 심장이 자꾸 두근대
nae shimjangi jakku dugeunde
Don’t know 나 기분이 좋아져
don’t know na gibuni joajyo
나 조금은 나 조금은 알 것 같아
na jogeumeun na jogeumeun al got gata
사랑 사랑 I call it love
sarang sarang I call it love
사랑 첫 느낌
[*] sarang chot neukkim
행복해져 난 가슴이 떨려
haengbokhaejyo nan gaseumi ttollyo
하나둘씩 날 달콤해지게 만들고
hana dul ssik nal dalkomhaejige mandeulgo
난 저 하늘을 날아요
nan jo haneureul narayo
[**] I just fall in love
웃고 또 웃죠
utgo tto utjyo (fallin love)
내 사랑이 내 사랑이 왔죠
nae sarangi ne sarangi watjyo
내 꿈처럼 부드럽게 내게 다가와요
nae kkum chorom budeuropge nege dagawayo
우리 사랑해요
uri saranghaeyo
저 햇살이 너무 따스해
jo haessari nomu ttaeseuhe
Don’t know 나 미소만 가득해
don’t know na musoman gadeukhae
나 이제는 나 이제는 알 것 같아
na ijeneun na ijeneun al got gata
사랑 사랑 I call it love
sarang sarang I call it love
Repeat [*] & [**]
사랑 첫 느낌
sarang sarangi watjyo
꿈처럼 나를 안아줘요
kkumchorom nareurana jwoyo
Oh my love 그대 손을 잡고 싶어요
Oh my love geude soneul japgo shipoyo
오직 그대만 보여요
ojik geudeman boyoyo
Repeat [**]
우리 사랑해요
uri saranghaeyo
hangul and romanization taken from http://oneochand.blogspot.com
INDONESIAN TRANSLATION
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
(*please take out with credit if you copy paste and reposte/ HARAP SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin mengcopy paste dan memposting kembali untuk kebutuhan situs, personal, grup, ataupun page).
Sepanjang hari aku terus menerus demam
Aku tak tahu, mengapa diriku seperti ini
Saat kau tersenyum dan memandangku
Saat kau melewatiku
Jantungku terus menerus berdebar
Aku tak tahu, aku merasa lebih baik
Sepertinya sedikit demi sedikit aku mengerti
Cinta, cinta, aku menyebutnya cinta
*Inilah rasanya cinta pertama
Membuatku bahagia, dadaku berdebar
Satu persatu membuatku merasakan manisnya
Aku terbang ke langit
**Aku jatuh cinta
Aku tersenyum dan tersenyum
Cintaku, cintaku telah datang
Seperti mimpi, datang mendekat padaku dengan lembutnya
Kita saling jatuh cinta
Sinar mata hari begitu hangat
Aku tak tahu, aku hanya tersenyum lebar
Sepertinya sekarang aku mengerti
Cinta, cinta, aku menyebutnya cinta
Repeat [*] & [**]
Inilah rasanya cinta pertama
Memelukku seperti mimpi
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
Oh cintaku, aku ingin menggenggam tanganmu
Hanya kau sajalah yang terlihat olehku
Repeat [**]
Kita saling mencintai
KOSAKATA
하루 종일 (haru jongil); sepanjang hari
자꾸 (jakku): terus menerus
열 (yeol): demam
왜 (wae): mengapa
보다 (boda): melihat
고 (go): dan
웃다 (utda): tersenyum
-으면 (eumyeon): jika
스치다 (seuchida): menyentuh
심장 (shimjang): jantung
두근 (dugeun): berdebar
기분 (kibun): perasaan
좋아지다 (joajida): menjadi lebih baik
조금 (jogeum): sedikit
알다 (alda): mengerti
- 것 같아 (geot kat’a): sepertinya
사랑 (sarang): cinta
첫 (cheot); pertama
느낌 (neukkim): perasaan
행복하다 (haengbokhada): bahagia
가슴 (kaseum); dada
떨리다 (tteollida): berdebar
하나둘씩 (hanadulsshik); satu demi satu
달콤하다 (dalk’omhada); manis
만들다 (mandeulda): membuat
저 (jeo): itu
하늘 (haneul): langit
날다 (nalda): terbang
오다 (oda): datang
꿈 (kkum): mimpi
처럼 (cheoreom): seperti
부드럽다 (budeureopta): lembut
다가오다 (tagaoda): mendekat
햇살 (haessal): sinar mentari
너무 (neomu); terlalu
따스하다 (ttaseuhada): hangat
미소 (miso): senyum
Indonesian translation:. http://haerajjang.wordpress.com
가득하다 (kadeukhada): penuh
이제 (ije): sekarang
안다 (anta); peluk
손 (son): tangan
잡다 (jabta): genggam
-고 싶다 (go shipta): ingin
오직 (ojik): hanya
보이다 (boida); terlihat, menunjukkan

cr : http://haerajjang.wordpress.com/2013/09/22/k-lyric-ailee-love-note-ost-full-house-take-2-with-indonesian-translation/#more-2277

0 komentar:

Posting Komentar